아래내용을 이메일로 아시는 분들에게 빨리 돌려주시면 감사..제목을 꼭 "Solidaridad con Brian"으로 해주시구요.. 안녕하세요. 한번 읽어보시고 아래에 적힌대로 어린이를 도와줍시다. Dear Friends and family, I received this notice about a little boy who needs our help. His name is Brian, and he lives in Buenos Aires. Brian suffers from a heart disease and needs a transplant. The surgery costs $115,200. ISP (Internet Service Provider) has committed itself to provide 0.01$ for every email concerning this child, bearing the title "Solidaridad con Brian" traveling through the Net. It’s necessary to act quickly. A modem has been installed near Brian in the hospital to count these emails... 11.5 million emails are needed to pay for the surgery. So please take a few minutes of your precious time to send this email to everyone you know. Don't forget to mention in the Object "Solidaridad con Brian" which allows the ISP to count. Thanks in his name. Sr. Mary Diane 사랑하는 벗들과 가족들에게, 저는 우리의 도움을 필요로 하는 한 어린이에 대한 이 '알림’ 내용을 받았습니다. 그의 이름은 브라이언이고, 브에노스 아이레스(아르헨티나)에 살고 있습니다. 브라이언은 심장병을 앓고 있는데 이식수술이 필요합니다. 수술비는 11만 5천 2백 불(미국 달러)이 듭니다. I.S.P.(Internet Service Provider, 인터넷 시설 제공자)는 "Solidaridad con Brian"이라는 제목으로 넷을 통해 전달되어 가는 이 어린이에 관한 매 e-mail 하나 하나에 0.01불을 기부하기로 약속했습니다. 신속하게 움직여주는 것이 반드시 필요합니다. 병원에 있는 브라이언 옆에는 이 e-mail의 수가 표시되도록 모뎀이 설치되어 있습니다. 브라이언의 수술을 위해서는 1천 1백 5십 만개의 이런 e-mail이 필요합니다. 그러므로 여러분의 귀중한 시간 몇 분을 내서 이 mail을 여러분이 아는 모든 사람들에게 보내주십시오. I.S.P.가 메일의 숫자를 계산할 수 있도록 "Solidaridad con Brian"이라는 말을 목적(제목)란에 기입하는 것을 잊지 마십시오. 브라이언의 이름으로 감사를 드리며, Mary Diane 수녀